Предстоятели Русской и Польской Православных Церквей совершили богослужение на горе Грабарке в день Преображения Господня
19 августа 2012 года, в праздник Преображения Господня, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл и Блаженнейший Митрополит Варшавский и всей Польши Савва совершили Божественную литургию в Марфо-Мариинской обители на святой Горе Грабарка.
За Литургией сослужили иерархи Русской Церкви: председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион, руководитель Административного секретариата Московской Патриархии епископ Солнечногорский Сергий; иерархи Польской Церкви: архиепископ Лодзинский и Познанский Симон, архиепископ Вроцлавский и Щецинской Иеремия, архиепископ Люблинский и Холмский Авель, архиепископ Белостокский и Гданьский Иаков, епископ Семятичский Георгий; члены делегации Русской Православной Церкви, сопровождающие Святейшего Патриарха Кирилла: заместители главы ОВЦС протоиерей Николай Балашов и игумен Филарет (Булеков), секретарь ОВЦС по межправославным отношениям протоиерей Игорь Якимчук, помощник председателя ОВЦС протодиакон Владимир Назаркин.
За богослужением молились игумения и насельницы Марфо-Мариинской обители, десятки тысяч паломников, прибывших на гору Грабарку со всех концов Польши и из-за рубежа.
На торжестве присутствовали Маршал польского Сената Богдан Борусевич, Послы России и Беларуси в Польше А.Н. Алексеев и В.А. Гайсенок, председатель Польской епископской конференции митрополит Юзеф Михалик и другие представители Римско-Католической Церкви в Польше, президент Белостока Тадеуш Трусколянский.
По завершении праздничного богослужения Блаженнейший Митрополит Савва обратился к Святейшему Патриарху Кириллу:
«Ваше Святейшество!
В духовной радости братской любви в Иисусе Христе приветствую Вашу Святыню и сопровождающих Вас лиц на этом святом месте, весьма чтимом в Церкви Православной в Польше и не только.
Выражаю радость полноты нашей Церкви по поводу пребывания Вашего Святейшества на этом месте в день праздника Преображения Господня. Христос преобразился пред Своими учениками на горе Фавор для того, чтобы они могли понять Его славу и смерть на Кресте и затем начали благовествовать миру, что Он есть действительно истинный Спаситель Христос. Эту правду открывает нам кондак праздника.
Ваша молитва в этот день и на этом месте в окружении тысяч верующих является великим даром Неба для всех нас, ежегодно прибывающих сюда с крестами благодарения, терпения, радости и испытания.
Радуясь Вашему присутствию среди нас на святой горе Грабарке, взываем: «Сей день Господень, радуемся и веселимся в онь». А за апостолом Петром повторяем: Господи! Хорошо нам здесь быть… (Мф. 17. 1).
Грабарку мы любим, ценим и заботимся о ней. Так было всегда, так есть сегодня и так будет в будущем. Место сие освящено в прошлом многими поколениями, освящается и сегодня. Спешат сюда многочисленные паломники, и не только православные. Несут они свои кресты, оставляя их здесь как свидетельство о себе и о своей вере. И Вы, Ваше Святейшество оставляете сегодня свой крест как благодарность за дар веры, которую получила Русская Церковь после эпохи ее преследования.
Начало истории Грабарки относится к XIII столетию. С того времени стала она для нас горой чудес. Они совершаются и сегодня. На этом месте происходит духовное обновление многих, а через них — обновление мира.
Ваше Святейшество!
Всякое личное общение, особенно общение Глав Поместных Церквей, укрепляет наши веру и единство, является свидетельством Правды Божией и Святого Православия.
Единство наше подтверждаем совместным совершением Божественной литургии — Таинства Таинств. Святая Евхаристия является ярким свидетельством нашего единства, она свидетельствует о духовном богатстве Православия. Принимая Святые Тело и Кровь Господа нашего Иисуса Христа, мы соединяемся взаимно и становимся членами единого неделимого богочеловеческого организма Святой Церкви, Главой которой является Иисус Христос. Единства этого никто не может нарушить. В нем находим мы полноту нашей жизни, в нем находится высочайший Божий дар, которого не любит сатана во многих проявлениях современного мира.
Ваше Святейшество!
Современное человечество стоит перед многими вызовами, беспокоят его войны, разделения, терроризм, патологические явления, противодействие духовной жизни, экономический кризис, отрицание Бога и борьба с Ним.
Его учение, учение святых отцов, Священное Предание являются путеуказателями для современного человечества. Иисус Христос со Своим учением не подлежит изменению. Он всегда Тот же — вчера, сегодня и во веки (Еф. 3. 18).
Мы, православные, сохраняем учение святых отцов о жизни. Православие — это своего рода духовная философия, которая своей духовностью освящает весь космос, начиная с человека, который является малым космосом.
Ваше Святейшество!
Вы и многочисленная великая Русская Церковь, с свойственной вам активностью, занимаете особое место среди всеправославного мира, реагируя на разного рода современные проблемы. Ваши многократные выступления на разные темы современности, документы Русской Церкви явно свидетельствует о православном взгляде на актуальные проблемы.
В ваш великий труд для Святого Православия включаемся и мы, во всем полагая надежду на Божие мудрое промышление о Своем творении. Все это требует от нас совместного православного свидетельства согласно с учением Церкви, которая не от мира сего. Она предлагает нам полноту жизни.
Ваше Святейшество!
Ваш визит в нашу Церковь особо вписывается в Вашу деятельность на благо всего Православия. Благодарим Вас за это. Еще раз приветствуем Вашу Святыню на польской земле. Благодарим за прибытие, Вашу молитву на этом святом месте и Патриаршее благословение».
Блаженнейший Митрополит Савва преподнес Святейшему Патриарху Кириллу панагию с образом Ченстоховской иконы Божией Матери. В дар обители Его Блаженство передал икону Собора Холмских и Подлесских святых.
Предстоятель Русской Церкви приветствовал Блаженнейшего Митрополита Савву и архиереев Русской и Польской Церквей, высоких представителей Римско-Католической Церкви Польши, государственного руководства и всех молившихся за богослужением, поздравив их с праздником Преображения Господня.
В слове в собравшимся на святой горе Грабарке Святейший Патриарх Кирилл сказал:
«В праздник Преображения Господня, который в этом году совпал с воскресным днем, является особая сила, ибо сегодня мы празднуем одновременно два величайших события Евангелия. Особенно радостно для меня в этот день молиться вместе с вами на святой горе Грабарке.
Для нас Грабарка – это Фавор в Польше, куда приходит множество людей, чтобы прикоснуться к этому святому месту и почувствовать присутствующую здесь благодать. Здесь нет никаких исторических монументов, нет рукотворных человеческих шедевров, все очень просто, но тысячи и тысячи людей из Польши и других стран приходят сюда именно потому, что сердцем чувствуют здесь присутствие Божией благодати. И, наверное, не случайно, что именно праздник Преображения стал днем, когда на Грабарку приходит особое множество паломников со всей Польши и из-за рубежа.
Что произошло на Фаворе в день Преображения? Событие Преображения соотносимо с событием, которое произошло на горе Синай: Бог явился Моисею и вручил ему скрижали закона. На Фаворе Бог видимым образом явил нам Свою благодать, Свою энергию. Именно об этом говорит апостол Иоанн Богослов в начале своего Евангелия: закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа (Ин. 1. 17) Произошедшее на Фаворе дает нам представление о том, чем является Божественная энергия, что такое Божия благодать. Эта сила Божия преобразует человеческое тело Иисуса, и оно начинает сиять светом, который апостолы сравнивают с блистанием снега на вершине горы. Это свечение, эта сила энергии, источаемой в мир от прославленного тела Спасителя, видима апостолам. Они падают ниц, пораженные величием того, что видят. Это действительно явление Божией благодати в человеческой истории.
Благодать Божия просияла не только в облике Иисуса Христа. Древние иконы замечательным образом передают нам Божественную тайну Фавора. Мы видим прославленное тело Спасителя на этих иконах, а из него исходят лучи, пронизывая окружающий мир и весь космос: и горы, и деревья, и всю вселенную, что является великим символом того, что есть Божественная благодать и что совершает она в космосе и в жизни человека.
Словом Божиим мы научены, что именно силой благодати совершается дело спасения человека. Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар: не от дел, чтобы никто не хвалился (Еф. 2. 8-9), — учит нас апостол Павел. Благодать Божия в ответ на веру человека спасает его и преображает окружающий мир. Из человеческого тела Спасителя лучи благодати распространяются на весь космос. Это означает, что вера человека имеет роль и значение в преображении Богом всего творения, потому что именно в ответ на веру дается благодать.
Мы знаем, что в истории были споры о том, какое место в деле спасения занимает вера и какое — благодать. Я предложу вам образ, который, как мне кажется, помогает понять тайну взаимодействия Божественной благодати и человеческой веры. Это образ парусного корабля. Мало иметь парус: у корабля могут быть прекрасные паруса, но он не сдвинется с места, если паруса не примут в себя ветер. Так и человек, если не наполнится силой Божественной благодати, то не сдвинется с места, не пройдет путем спасения, не достигнет Царствия Божия.
И потому наша задача — через веру открыть себя действию благодати, стать парусом, который наполнится Божественным ветром, увлекающим нас в Царствие Небесное.
Если мир преобразуется Божественной благодатью через человека, то что означает это для нас, последователей Господа и Спасителя? Это означает, что наше призвание заключается в том, чтобы содействовать действию благодати Божией во всем творении. Именно поэтому христианин не может ограничить проявление своей религиозности только личной или семейной жизнью. Он не может реализовывать своею веру в гетто. Только имея возможность мотивировать собственные поступки своими христианскими убеждениями в личной, семейной и общественной жизни, христианин участвует в преобразовании окружающего мира силой Божественной благодати.
На этом и основывается наше участие в жизни мира, в жизни общества, в развитии и совершенствовании человеческой культуры. И день Преображения Господня учит нас тому, что никакое развитие, в том числе общественное, не приведет род человеческий ко спасению и благополучию, если не принимает в себя Божественной энергии.
Мы знаем пример Вавилонской башни, знаем, что такое строить без Бога. Мы с вами в Польше, в России, в бывшем Советском Союзе знаем, что такое строить государство и общество без Бога. Мы имеем уникальный опыт участия в строительстве человеческого счастья и благополучия в отрыве от Божественной благодати и знаем, что эта попытка обернулась крахом. Именно наш с вами опыт, включая трагедию мученичества и исповедничества, должен показать всему миру, что невозможно построить процветающее и справедливое общество, если из него будет изгоняться Бог. Именно поэтому христиане, основываясь на своей вере и мотивируя свои поступки христианской нравственностью, участвуют во многих общественно значимых делах.
Несколько дней назад в Варшаве произошло большое событие. Вместе с председателем Польской епископской конференции митрополитом Юзефом Михаликом мы подписали обращение к русскому и польскому народу. В этом послании содержится одна, может быть, самая главная мысль: преобразовать, изменить к лучшему отношения между двумя народами можно только с помощью Божией. Мы верим в то, что силой Его благодати в ответ на молитву наших народов изменятся к лучшему их отношения. Это не значит, что мы не придаем значения политическим, экономическим, культурным и прочим человеческим факторам, которые могут этому содействовать, но наша главная надежда – на Бога, на силу молитвы. И подписание этого послания есть ни что иное, как установка паруса под правильным углом, чтобы сила благодати Божией наполнила его и помогла нам двинуться вперед.
И сегодня мы молимся здесь о народах России и Польши, о нашем национальном примирении. Мы призываем благодать Божию, явленную на Фаворе, на наши дела, и верим, что Господь услышит наши молитвы.
Хотел бы, Ваше Блаженство, сердечно поблагодарить Вас за то, что сегодня происходит в Польской Православной Церкви. Я своими глазами могу наблюдать огромные изменения, которые произошли за последние годы: строительство новых храмов, развитие богословского образования, социальную работу и работу с молодежью, принципиальные изменения в отношениях между Православной и Католической Церковью в Польше. Все это — и есть наш вклад в преображение окружающего нас мира.
Хотел бы передать всем вам любовь и благословение Русской Православной Церкви, Церкви-Матери для Польской Церкви. Передаю благословение от честных останков святых – преподобных Сергия Радонежского и Серафима Саровского, преподобных Киево-Печерских, преподобного Иова Почаевского, от святынь Руси. От всего сердца желаю вам восходить в духовной жизни от силы к силе. Пусть Господь хранит Польшу и Русь Святую и приклонит милость ко всем, кто с верой обращается к Нему в молитве».
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл преподнес Блаженнейшему Митрополиту Савве символы Предстоятельского служения — две панагии и крест. Настоятельнице монастыря на горе Грабарке игумении Ермионии Его Святейшество подарил крест.
В дар Марфо-Мариинской обители также было передано напрестольное Евангелие.
После богослужения был совершен чин освящения плодов.
Затем по традиции, принятой на святой горе Грабарке, Предстоятель Русской Православной Церкви освятил крест, который был установлен на восточной стороне Спасо-Преображенского храма.
Блаженнейший Митрополит Савва обратился к Предстоятелю Русской Православной Церкви с кратким словом. От имени Священного Синода Польской Православной Церкви он наградил Святейшего Патриарха Кирилла орденом святой равноапостольной Марии Магдалины (I степени).
Ордена святой равноапостольной Марии Магдалины были вручены членам официальной делегации Русской Православной Церкви.
Блаженнейший Митрополит Варшавский и всей Польши Савва также выразил благодарность представителям власти и всем, кто трудился над организацией визита Святейшего Патриарха Кирилла в Польскую Православную Церковь.
Служба коммуникации ОВЦС
Далее по теме:
-
19.08.2012 21:46Завершился визит Предстоятеля Русской Православной Церкви в Польшу
-
19.08.2012 17:30Предстоятели Русской и Польской Православных Церквей совершили богослужение на горе Грабарке в день Преображения Господня
-
19.08.2012 05:15Предстоятели Русской и Польской Церквей совершили Всенощное бдение в Марфо-Мариинской обители на Грабарке
-
19.08.2012 03:50Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл посетил Троицкий собор в польском городе Гайновка
-
19.08.2012 02:43Предстоятель Русской Православной Церкви совершил заупокойную службу на могиле архиепископа Мирона (Ходаковского) в Супрасльском монастыре
-
18.08.2012 23:26Святейший Патриарх Кирилл посетил в Белостоке памятник Ежи Попелушко
-
18.08.2012 17:05Святейший Патриарх Кирилл поклонился святыням Белостока
-
18.08.2012 15:54Состоялась беседа Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с Послом России в Польше А.Н. Алексеевым
-
18.08.2012 15:52Святейший Патриарх Кирилл: Православие является неотъемлемой частью духовной жизни польского народа
-
18.08.2012 08:59Состоялась встреча Предстоятеля Русской Церкви с Маршалом Сената Польши Богданом Борусевичем
-
17.08.2012 22:27Предстоятель Русской Православной Церкви возложил венки к Мемориалу советским воинам-освободителям в Варшаве и Могиле неизвестного солдата
-
17.08.2012 16:05Совместное послание народам России и Польши Предстоятеля Русской Православной Церкви Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и Председателя Епископской Конференции Польши архиепископа Юзефа Михалика, митрополита Перемышльского
-
17.08.2012 15:43Святейший Патриарх Кирилл и председатель Польской епископской конференции митрополит Юзеф Михалик подписали Совместное послание народам России и Польши
-
17.08.2012 15:18Состоялась встреча Святейшего Патриарха Кирилла с Предстоятелем и иерархами Польской Православной Церкви
-
17.08.2012 11:33Святейший Патриарх Кирилл встретился с Президентом Республики Польша Брониславом Коморовским
-
17.08.2012 02:46Состоялась встреча Святейшего Патриарха Кирилла с членами Президиума Польской католической епископской конференции
-
16.08.2012 22:30Интервью Святейшего Патриарха Кирилла представителям польских средств массовой информации
-
16.08.2012 20:21Святейший Патриарх Кирилл совершил молебен в варшавском кафедральном соборе Марии Магдалины
-
16.08.2012 17:51Митрополит Волоколамский Иларион: Мир, который нам нужен
-
16.08.2012 16:45Начался визит Святейшего Патриарха Кирилла в Польшу
-
16.08.2012 16:20Председатель ОВЦС: Православные и католики учатся эффективнее взаимодействовать друг с другом
-
15.08.2012 17:51Митрополит Волоколамский Иларион: Россия и Польша должны сгладить взаимные обиды и перезагрузить отношения
-
15.08.2012 10:59Предстоятель Русской Православной Церкви посетит Польшу
-
14.08.2012 23:33Предстоятель Русской Церкви ответил на вопросы польских журналистов
-
14.08.2012 23:12Митрополит Волоколамский Иларион: Россияне и поляки должны двигаться навстречу друг другу как христиане и родственники