Представители Поместных Православных Церквей приняли участие в торжественном приеме по случаю праздника Торжества Православия
4 марта 2012 года, после Божественной литургии в кафедральном соборном Храме Христа Спасителя, в трапезных палатах храма состоялся прием по случаю праздника Торжества Православия. На приеме присутствовали Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, иерархи и клирики Русской Православной Церкви, представители Поместных Православных Церквей, дипломаты.
От лица представителей Поместных Православных Церквей Предстоятеля Русской Церкви приветствовал митрополит Киринский Афанасий, который, в частности, сказал:
«Триумф Церкви над ересями мы празднуем сегодня, Ваше Святейшество, а значит, победу жизни над смертью, поскольку уклонение от Православия есть смерть, а лжеучение – смертельная ошибка.
Мы, «якоже Апостоли научиша , якоже Учители богословиша, якоже вселенная мудрствова – тако глаголем и тако мудрствуем»!
Мы, находящиеся на Святой Руси, также празднуем и новый триумф Православия – победу нашей святой веры над безбожием. Также мы празднуем расцвет Православной Церкви в России во всех сферах и на всех уровнях и, главным образом, тот факт, что святая вера распространилась по всему бескрайнему Северу, так что все исполнено благоухания Христова всепрекрасного.
Русская Церковь сегодня является мощным центром притяжения, надежным ориентиром и светоносным сияющим маяком Вселенской Церкви. И радость наша особенно велика, так как кормчим ее является Святейший Патриарх Кирилл – искусный богослов, блестящий церковный оратор, изысканные речи которого сладостны всем внимающим им, неодолимый борец Кирилл, сердце которого пылает любовью к Церкви и радением о ее единстве».
Посол Греции Михаил Спинеллис в своем приветственном слове отметил, что единство Церкви и народа является залогом единства нации. Глава греческой дипломатической миссии подчеркнул ту роль, которую играет Святейший Патриарх Кирилл в сохранении такого единства в России.
Затем слово взяла Посол Сербии Елица Курьяк. Сегодня, когда христиане стоят перед новыми вызовами современного мира, они должны найти те общие ценности, которые помогли бы им объединиться и дать общий ответ на эти вызовы, отметила она.
В заключение к собравшимся обратился Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл:
«Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства, дорогие отцы, Ваши Превосходительства, братья и сестры!
Я хотел бы сердечно поблагодарить всех тех, кто сказал добрые слова сегодня за этим столом, — и владык, и послов, и вновь рукоположенного владыку.Сегодня особенный день, когда мы празднуем Торжество Православия – не национального Православия, не русского, не греческого, а Православия Вселенского. В этот день мы особенно молимся о единстве нашей Церкви Православной, о том, чтобы никакие национальные, политические особенности, присущие тем или иным странам, никакие философские и политические влияния, которые оказываются на православных людей сегодня, не разрушали того единства, которое имеет огромную духовную и цивилизационную ценность. Ведь мир был бы совсем другим, если бы не было Православия.
Может быть, не всегда нам легко отстаивать наши позиции. Иногда люди, взирая на православных, говорят, что мы не очень современны, не очень умеем идти в ногу со временем. Это ошибочный подход. Потому что современность не означает слепого копирования чужих идей, чужих ценностей или стереотипов, которые вырабатываются средствами массовой информации. Более того, если человек хочет сохранить свободу, он должен уметь критически оценивать все то, что ему предлагает современный мир. Когда человек становится объектом манипуляций, когда он теряет свою идентичность, когда он слепо — либо по глупости, либо из страха — повторяет чужие мысли, он теряет свободу.
У православных, в силу их приверженности двухтысячелетней традиции, есть возможность и способность налагать на все то, что предлагает нам современный мир, критерий церковного предания, церковной традиции. И до тех пор, пока мы будем способны сохранять это, мы будем сохранять свободу.
Я очень надеюсь, что сегодня – несмотря на трудности, через которые проходят и Россия, и другие славянские страны, и Греция, и страны Ближнего Востока, – внутренняя духовная сила людей, их способность хранить свою духовную, культурную и национальную идентичность помогут им в эти сложные времена.
Что же касается братских Православных Церквей, от имени которых сегодня выступил владыка Афанасий, за что я его сердечно благодарю, наша задача заключается в том, чтобы несмотря на стихии мира сего сохранять единство Вселенской Православной Церкви, потому что мы действительно — одно тело.
В то же время мы должны со вниманием, уважением и открытостью относиться к людям, которые принадлежат другим христианским традициям. Тем более что часть славянских стран, близких к нам по культуре, по духу, принадлежат к иной религиозной традиции. То же самое я бы хотел сказать и в отношении иных религий, в первую очередь ислама, который тоже принадлежит восточной культуре, и с последователями которого Православная Церковь традиционно умела жить вместе.
Сегодня в глобализирующемся мире, когда происходят неожиданные столкновения разных культурных моделей, опыт Православия, которое всегда жило в мире со своими соседями, которое выработало определенный модус вивенди в отношениях с людьми других взглядов и убеждений, может быть очень востребован – и в Европе, и во всем мире. Это не означает, что мы должны представлять свой собственный опыт как лучший – Бог будет судить, кто лучше, а кто хуже. Но мы должны бережно сохранять этот опыт и полагать его в основу наших отношений с окружающим миром.
Да хранит Господь единство православных народов и Вселенское Православие, чтобы сила Божия продолжала являться в нашей Церкви, давая возможность людям сохранять верность Христу, возрастать в Его заповедях, строить жизнь в соответствии с Его законом».
Служба коммуникации ОВЦС