{"id":127391,"date":"2016-01-28T21:09:32","date_gmt":"2016-01-28T18:09:32","guid":{"rendered":"https:\/\/mospat.ru\/?p=127391"},"modified":"2016-01-29T16:28:59","modified_gmt":"2016-01-29T13:28:59","slug":"%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d0%b8-%d0%b8-%d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d1%8b-%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%be","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/2016\/01\/28\/news127391\/","title":{"rendered":"R\u00c8GLEMENT D\u2019ORGANISATION ET DE FONCTIONNEMENT  DU SAINT ET GRAND CONCILE DE L\u2019\u00c9GLISE ORTHODOXE"},"content":{"rendered":"<p><em>Document approuv\u00e9 par les participants de la Synaxe des Primats des \u00c9glises orthodoxes locales \u00e0 Chamb\u00e9sy (21-28 janvier 2016) \u00e0 l\u2019exception des repr\u00e9sentants du Patriarcat d\u2019Antioche.<\/em><\/p>\n<p><em>Publi\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 une r\u00e9solution de la Synaxe des Primats.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 1-Introduction<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Par la gr\u00e2ce de la toute Sainte Trinit\u00e9, le saint et grand Concile est une expression authentique de la tradition canonique et de la pratique eccl\u00e9siastique p\u00e9renne, pour le fonctionnement du syst\u00e8me conciliaire dans l\u2019\u00c9glise une, sainte, catholique et apostolique. Il est convoqu\u00e9 par Sa Saintet\u00e9 le patriarche \u0153cum\u00e9nique, avec l\u2019accord de Leurs B\u00e9atitudes les Primats de toutes les \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales locales reconnues par tous, et est constitu\u00e9 des membres d\u00e9sign\u00e9s par les \u00c9glises locales orthodoxes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 2<br \/>\nConvocation du Concile<\/em><\/strong><\/p>\n<p>La convocation du Concile est annonc\u00e9e avec la gr\u00e2ce de Dieu par des Lettres patriarcales \u00e9manant du Patriarche \u0153cum\u00e9nique adress\u00e9es \u00e0 tous les Primats des \u00c9glises locales autoc\u00e9phales, par lesquelles\u00a0:<\/p>\n<p><strong>1) <\/strong>est annonc\u00e9e l\u2019ach\u00e8vement de la pr\u00e9paration pr\u00e9conciliaire, d\u00e9cid\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9chelon panorthodoxe\u00a0;<\/p>\n<p><strong>2) <\/strong>est fix\u00e9 le temps et le lieu de la r\u00e9union du Concile avec l\u2019accord de Leurs B\u00e9atitudes les Primats de toutes les \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales locales et,<\/p>\n<p><strong>3)<\/strong> conform\u00e9ment aux d\u00e9cisions prises \u00e0 l\u2019\u00e9chelon panorthodoxe par Leurs B\u00e9atitudes les Primats lors de leurs <em>saints Sommets,<\/em> les \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales locales sont invit\u00e9es \u00e0 d\u00e9signer leurs d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s au Concile et \u00e0 annoncer au Patriarche \u0153cum\u00e9nique la liste de leurs d\u00e9l\u00e9gations.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 3<br \/>\nStructure du Concile<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Sont membres du Concile les hi\u00e9rarques d\u00e9sign\u00e9s par chaque \u00c9glise orthodoxe autoc\u00e9phale, en qualit\u00e9 de d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s\u00a0;<\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> le nombre des membres a \u00e9t\u00e9 fix\u00e9 lors du Sommet des Primats des \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales en mars 2014\u00a0;<\/p>\n<p><strong>2)<\/strong> les d\u00e9l\u00e9gations peuvent \u00eatre accompagn\u00e9es de conseillers sp\u00e9ciaux, eccl\u00e9siastiques, moines ou la\u00efcs, mais le nombre de ceux-ci ne peut exc\u00e9der normalement le nombre de six membres, ainsi que trois assistants pour chaque Eglise orthodoxe autoc\u00e9phale ;<\/p>\n<p><strong>3)<\/strong> les consultants sp\u00e9ciaux peuvent participer aux s\u00e9ances pl\u00e9ni\u00e8res du Concile, sans droit de parole ou de vote, alors qu\u2019ils doivent assister dans son travail le <em>Secr\u00e9tariat du Concile <\/em>ou <em>les Commissions conciliaires <\/em>avec droit de parole, et exercer les fonctions sp\u00e9cifiques qui leur sont assign\u00e9es.<\/p>\n<p><strong>4) <\/strong>chacun des Primats peut avoir derri\u00e8re lui un, ou si possible deux, hi\u00e9rarques membres de la d\u00e9l\u00e9gation de son \u00c9glise au cours des travaux du Concile. En raison de ses obligations accrues, le Pr\u00e9sident peut avoir aupr\u00e8s de lui deux hi\u00e9rarques et un secr\u00e9taire\u00a0; tous les consultants s\u2019installent derri\u00e8re les Primats.<\/p>\n<p><strong>5) <\/strong>si un Primat d\u2019une \u00c9glise se voit emp\u00each\u00e9 d\u2019assister au Concile ou \u00e0 une de ses sessions, il doit \u00eatre remplac\u00e9 par un autre hi\u00e9rarque de son \u00c9glise, selon la pratique de celle-ci.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 4<br \/>\nPr\u00e9sidence du Concile<\/em><\/strong><\/p>\n<p>La pr\u00e9sidence du Concile du Concile est exerc\u00e9e\u00a0:<\/p>\n<p><strong>1) <\/strong>par le Patriarche \u0153cum\u00e9nique. Les Primats des autres \u00c9glises orthodoxes locales sont plac\u00e9s \u00e0 sa droite et \u00e0 sa gauche, suivant l\u2019ordre des saints Diptyques du Patriarcat \u0153cum\u00e9nique\u00a0;<\/p>\n<p><strong>2) <\/strong>les membres des d\u00e9l\u00e9gations des \u00c9glises orthodoxes locales sont plac\u00e9s, suivant l\u2019ordre des dits saints Diptyques, \u00e0 l\u2019endroit qui leur est assign\u00e9 dans la salle o\u00f9 se tiennent les r\u00e9unions du Concile\u00a0; les consultants sp\u00e9ciaux de chaque d\u00e9l\u00e9gation se placent \u00e0 leurs c\u00f4t\u00e9s afin de faciliter la collaboration.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 5<br \/>\nComp\u00e9tence du Pr\u00e9sident<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Le Pr\u00e9sident du Concile\u00a0:<\/p>\n<p><strong>1) <\/strong>d\u00e9clare l\u2019ouverture et la cl\u00f4ture des travaux du Concile\u00a0;<\/p>\n<p><strong>2)<\/strong> collabore avec les Primats des \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales pour planifier les travaux sur les th\u00e8mes figurant \u00e0 l\u2019ordre du jour du Concile, ainsi que pour r\u00e9gler imm\u00e9diatement toute question de proc\u00e9dure et de fonctionnement du Concile\u00a0;<\/p>\n<p><strong>3)<\/strong> approuve le programme de la vie liturgique des membres du Concile\u00a0;<\/p>\n<p><strong>4)<\/strong> dirige les d\u00e9bats \u00e0 chaque s\u00e9ance, en pr\u00e9sentant le cas \u00e9ch\u00e9ant des commentaires pour leur meilleure coordination \u00e0 la mission du Concile\u00a0;<\/p>\n<p><strong>5)<\/strong> donne la parole aux membres du Concile et garantit la stricte observance et l\u2019application correcte des principes du pr\u00e9sent R\u00e8glement pour le bon d\u00e9roulement et selon la r\u00e8gle eccl\u00e9siastique des travaux\u00a0;<\/p>\n<p><strong>6)<\/strong> coordonne le travail du Secr\u00e9tariat Panorthodoxe du Concile\u00a0;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 6<br \/>\nSecr\u00e9tariat du Concile<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Le Secr\u00e9tariat du Concile est panorthodoxe, \u00e0 savoir\u00a0:<\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> il est compos\u00e9 d\u2019un hi\u00e9rarque de chaque d\u00e9l\u00e9gation, ainsi que du secr\u00e9taire pour la pr\u00e9paration du saint et grand Concile qui supervise le travail du secr\u00e9tariat, et<\/p>\n<p><strong>2) <\/strong>les membres du Secr\u00e9tariat sont assist\u00e9s dans leur travail par des conseillers <em>ad hoc<\/em>, eccl\u00e9siastiques, moines ou la\u00efcs, choisis parmi les conseillers des d\u00e9l\u00e9gations des \u00c9glises orthodoxes locales. Ceux-ci doivent assister le Secr\u00e9tariat Panorthodoxe dans son travail tr\u00e8s \u00e9tendu et polyvalent. Les dits conseillers ne peuvent exc\u00e9der le nombre de deux par \u00c9glise.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 7<br \/>\nComp\u00e9tences du Secr\u00e9tariat du Concile<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Les comp\u00e9tences du Secr\u00e9tariat du Concile sont de\u00a0:<\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> constituer les dossiers contenant le mat\u00e9riel issu de la proc\u00e9dure de pr\u00e9paration des textes portant sur les th\u00e8mes \u00e0 l\u2019ordre du jour du Concile, dans les langues de travail \u00e9tablies\u00a0;<\/p>\n<p><strong>2)<\/strong> assumer la t\u00e2che de tenir proc\u00e8s-verbal des travaux du Concile\u00a0;<\/p>\n<p><strong>3)<\/strong> assister dans leur travail le <em>Pl\u00e9num<\/em> et les <em>Commissions<\/em> du Concile\u00a0;<\/p>\n<p><strong>4)<\/strong> assurer le bon fonctionnement du syst\u00e8me <em>d\u2019<\/em>interpr\u00e9tation simultan\u00e9e des d\u00e9bats du Concile dans les langues officielles\u00a0;<\/p>\n<p><strong>5)<\/strong> former des <em>Comit\u00e9s sp\u00e9ciaux <\/em>tant pour r\u00e9diger les <em>Communiqu\u00e9s <\/em>destin\u00e9s \u00e0 informer imm\u00e9diatement l\u2019opinion publique du d\u00e9roulement des travaux du Concile, que pour pr\u00e9parer le <em>Message <\/em>de celui<em>&#8211;<\/em>ci\u00a0;<\/p>\n<p><strong>6) <\/strong>informer correctement les <em>Observateurs officiels<\/em> des autres \u00c9glises ou confessions chr\u00e9tiennes, en leur fournissant les dossiers aff\u00e9rents sur les th\u00e8mes \u00e0 l\u2019ordre du jour du Concile\u00a0; et<\/p>\n<p><strong>7)<\/strong> r\u00e9gler imm\u00e9diatement toute question impr\u00e9vue, r\u00e9elle ou proc\u00e9durale.<\/p>\n<p><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 8<br \/>\nTravaux du Concile<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Les travaux du Concile d\u00e9butent et se concluent par la c\u00e9l\u00e9bration de la <em>divine Liturgie <\/em>panorthodoxe, pr\u00e9sid\u00e9e par le Patriarche \u0153cum\u00e9nique avec la participation des tous les Primats des \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales, ou de leurs repr\u00e9sentants, suivant l\u2019ordre des saintes Diptyques du Patriarcat \u0153cum\u00e9nique\u00a0;<\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> se d\u00e9roulent en Pl\u00e9num ou dans des Commissions conciliaires, conform\u00e9ment au programme des travaux \u00e9labor\u00e9s par eux et portant sur les th\u00e8mes \u00e0 l\u2019ordre du jour, dont les textes ont \u00e9t\u00e9 unanimement approuv\u00e9s par les Conf\u00e9rences panorthodoxes pr\u00e9conciliaires et les synaxes des Primats des Eglises orthodoxes autoc\u00e9phales\u00a0;<\/p>\n<p><strong>2) <\/strong>ne peuvent \u00eatre introduits pour \u00eatre d\u00e9battus dans le Concile des textes non approuv\u00e9s \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9 par les Conf\u00e9rences panorthodoxes pr\u00e9conciliaires et les Synaxes des Primats ou de nouveaux th\u00e8mes, hormis le Message final du Concile, dont le projet doit \u00eatre pr\u00e9par\u00e9 par un Comit\u00e9 sp\u00e9cial une semaine avant sa convocation avec l\u2019approbation des Primats, et<\/p>\n<p><strong>3)<\/strong> Hormis la session d\u2019ouverture et la cl\u00f4ture du Concile, toutes les autres sessions se d\u00e9roulent \u00e0 huis clos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 9<br \/>\nD\u00e9roulement des d\u00e9bats<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> Les d\u00e9bats se d\u00e9roulent dans les <em>langues officielles<\/em> du Concile, c\u2019est-\u00e0-dire en grec, russe, fran\u00e7ais et en anglais, de m\u00eame qu\u2019en arabe en tant que langue de travail pour lesquelles un syst\u00e8me d\u2019interpr\u00e9tation simultan\u00e9e est assur\u00e9.<\/p>\n<p><strong>2)<\/strong> Les th\u00e8mes sont d\u00e9battus dans l\u2019ordre dans lequel ils figurent dans l\u2019agenda du Concile\u00a0; les discussions ne portent strictement que sur le th\u00e8me d\u00e9sign\u00e9 pour chaque session.<\/p>\n<p><strong>3) <\/strong>Toute intervention hors sujet est interdite, la parole \u00e9tant retir\u00e9 \u00e0 l\u2019intervenant par le Pr\u00e9sident, sauf si celle-ci concerne une question av\u00e9r\u00e9e de <em>proc\u00e9dure <\/em>ou <em>personnelle\u00a0<\/em>; c\u2019est pourquoi, dans ce cas celui qui demande la parole doit indiquer la disposition du R\u00e8glement qui, \u00e0 son sens, est viol\u00e9e.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 10<br \/>\nParticipation des membres aux d\u00e9bats<\/em><\/strong><\/p>\n<p>La parole au cours des travaux du Concile est libre, mais nul ne peut parler avant de demander et recevoir la permission du Pr\u00e9sident du Concile.<\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> le souhait exprim\u00e9 par un membre du Concile de participer \u00e0 la discussion du th\u00e8me est d\u00e9clar\u00e9 en remettant une note \u00e9crite au membre comp\u00e9tent du Secr\u00e9tariat du Concile qui tient la liste par ordre de priorit\u00e9 de ceux qui ont manifest\u00e9 leur souhait de s\u2019exprimer et qui la remet au Pr\u00e9sident du Concile.<\/p>\n<p><strong>2)<\/strong> La dur\u00e9e de l\u2019intervention de chaque orateur dans le d\u00e9bat ne peut exc\u00e9der dix minutes\u00a0; la reprise de parole, si des explications sont demand\u00e9es ou si celle-ci est jug\u00e9e n\u00e9cessaire ou utile par le Pr\u00e9sident du Concile, ne peut exc\u00e9der cinq minutes. Les Primats des Eglises orthodoxes autoc\u00e9phales ont \u00e0 leur disposition le double du temps pour leurs interventions.<\/p>\n<p><strong>3) <\/strong>Toute controverse dialogique hors propos ou toute dispute personnelle entre les membres du Concile est interdite, \u00e9tant non seulement \u00e9trang\u00e8re, mais aussi contraire \u00e0 la mission de celui-ci.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 11<br \/>\nModifications apport\u00e9es aux textes<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Au cours des d\u00e9bats sur chaque th\u00e8me, les propositions formul\u00e9es d\u2019amendements, de corrections ou d\u2019ajouts aux textes unanimement approuv\u00e9s par les Conf\u00e9rences panorthodoxes pr\u00e9conciliaires et par les synaxes des Primats portant sur les th\u00e8mes \u00e0 l\u2019ordre du jour du Concile, ainsi qu\u2019au Message du Concile.<\/p>\n<p><strong>1) <\/strong>Sont d\u00e9pos\u00e9es au Secr\u00e9tariat du Concile par les d\u00e9l\u00e9gations des Eglises orthodoxes autoc\u00e9phales pour \u00eatre soumises au Pl\u00e9num du Concile par son Pr\u00e9sident, afin qu\u2019ils soient ratifi\u00e9s officiellement par une d\u00e9cision synodale.<\/p>\n<p><strong>2) <\/strong>L\u2019approbation de ces amendements, apr\u00e8s la cl\u00f4ture du d\u00e9bat les concernant, est exprim\u00e9e, selon la pratique \u00e9tablie \u00e0 l\u2019\u00e9chelon panorthodoxe, par le principe d\u2019unanimit\u00e9 des d\u00e9l\u00e9gations des \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales. Ceci signifie que les amendements non approuv\u00e9s \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9 ne passent pas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 12<br \/>\nVote et approbation des textes <\/em><\/strong><\/p>\n<p>Le vote sur les textes d\u00e9battus et r\u00e9vis\u00e9s par le Concile portant sur les th\u00e8mes \u00e0 l\u2019ordre du jour,<\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> s\u2019effectue par les \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales et non par chacun des membres de leurs d\u00e9l\u00e9gations au Concile, conform\u00e9ment \u00e0 la d\u00e9cision unanime prise dans ce sens par la Synaxe des Primats des \u00c9glises orthodoxes, selon laquelle chaque \u00c9glise autoc\u00e9phale ne dispose que d\u2019une seule voix ;<\/p>\n<p><strong>2)<\/strong> Le vote des textes par \u00c9glise et non pas par membre n\u2019exclut pas une prise de position n\u00e9gative par un ou plusieurs hi\u00e9rarques de la d\u00e9l\u00e9gation d\u2019une \u00c9glise orthodoxe autoc\u00e9phale sur les amendements apport\u00e9s, voire sur un texte, en g\u00e9n\u00e9ral, et son d\u00e9saccord est inscrit dans les Actes du Concile, et<\/p>\n<p><strong>3) <\/strong>l\u2019\u00e9valuation de ces d\u00e9saccords est <em>une question interne<\/em> \u00e0 l\u2019\u00c9glise autoc\u00e9phale dans laquelle ils sont manifest\u00e9s qui peut baser son vote final sur le principe de majorit\u00e9 interne, exprim\u00e9e par son Primat, raison pour laquelle il est jug\u00e9 n\u00e9cessaire de leur accorder l\u2019espace et le temps n\u00e9cessaire pour leur consultation \u00e0 cet effet.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 13<br \/>\nApprobation et signature des textes<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Les textes approuv\u00e9s \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9 portant sur les th\u00e8mes \u00e0 l\u2019ordre du jour du Concile, produits dans les quatre langues officielles et jouissant de la m\u00eame validit\u00e9\u00a0:<\/p>\n<p><strong>1)<\/strong> Sont paraph\u00e9s par tous les Primats des \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales sur toutes leurs pages et dans toutes les langues officielles du Concile\u00a0; ils sont finalement sign\u00e9s par le Pr\u00e9sident et tous les membres du Concile.<\/p>\n<p><strong>2) <\/strong>Les d\u00e9cisions conciliaires sign\u00e9es, ainsi que le Message du saint et grand Concile, sont envoy\u00e9es par Lettres patriarcales \u00e0 tous les Primats des \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales qui doivent les communiquer \u00e0 leurs Eglises respectivement. Ces documents ont une autorit\u00e9 panorthodoxe.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 14<br \/>\nParticipation d\u2019Observateurs<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Les observateurs des autres \u00c9glises et des Confessions chr\u00e9tiennes, ainsi que ceux d\u2019autres organisations chr\u00e9tiennes, peuvent assister aux sessions d\u2019ouverture et de cl\u00f4ture du Concile sans droit de parole et de vote.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 15<br \/>\nProduction des Actes (proc\u00e8s-verbaux et documents)<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Les d\u00e9lib\u00e9rations du Concile seront enregistr\u00e9es et devront \u00eatre \u00e9dit\u00e9es par les soins d\u2019un Comit\u00e9 Panorthodoxe sp\u00e9cial du Secr\u00e9tariat du Concile, d\u00e9sign\u00e9 par une d\u00e9cision des Primats de toutes les \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales, afin de produire les proc\u00e8s-verbaux dans les langues officielles qui seront communiqu\u00e9s \u00e0 toutes les \u00c9glises orthodoxes autoc\u00e9phales.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Article 16<br \/>\nInformation de la presse<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>1) <\/strong>Sur d\u00e9cision du Pr\u00e9sident, avec l\u2019assentiment des autres Primats des \u00c9glises orthodoxes, est cr\u00e9\u00e9 un Comit\u00e9 compos\u00e9 de quatorze membres parmi les membres du Concile, un de chaque \u00c9glise orthodoxe autoc\u00e9phale, accompagn\u00e9s de conseillers sp\u00e9ciaux, qui informera les m\u00e9dias sur les travaux en cours du Concile, en contactant ceux-ci r\u00e9guli\u00e8rement.<\/p>\n<p><strong>2)<\/strong> Seuls les journalistes accr\u00e9dit\u00e9s de mani\u00e8re appropri\u00e9e par le secr\u00e9tariat pour la pr\u00e9paration du Saint et Grand Concile peuvent assister aux sessions d\u2019ouverture et de cl\u00f4ture du Concile.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Chamb\u00e9sy, le 27 janvier 2016<\/em><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Document approuv\u00e9 par les participants de la Synaxe des Primats des \u00c9glises orthodoxes locales \u00e0 Chamb\u00e9sy (21-28 janvier 2016) \u00e0 l\u2019exception des repr\u00e9sentants du Patriarcat d\u2019Antioche.<br \/>\nPubli\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 une r\u00e9solution de la Synaxe des Primats.<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,1,2],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/127391"}],"collection":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=127391"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/127391\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=127391"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=127391"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=127391"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}