{"id":127353,"date":"2016-01-28T14:09:47","date_gmt":"2016-01-28T11:09:47","guid":{"rendered":"https:\/\/mospat.ru\/?p=127353"},"modified":"2016-02-04T14:15:09","modified_gmt":"2016-02-04T11:15:09","slug":"%d0%bc%d0%b8%d1%81%d1%81%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d1%86%d0%b5%d1%80%d0%ba%d0%b2%d0%b8-%d0%b2-%d1%81%d0%be%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b5","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/2016\/01\/28\/news127353\/","title":{"rendered":"La mission de l\u2019Eglise Orthodoxe dans le monde contemporain"},"content":{"rendered":"<p><strong>La contribution de l\u2019\u00c9glise orthodoxe \u00e0 la r\u00e9alisation de la paix, de la justice, de la libert\u00e9, de la fraternit\u00e9 et de l\u2019amour entre les peuples et \u00e0 la suppression des discriminations raciales et autres<\/strong><br \/>\n<em>Projet de document du Concile panorthodoxe, approuv\u00e9 par la Synaxe des Primats des Eglises orthodoxes locales \u00e0 Chamb\u00e9sy, 21-28 janvier 2016.<\/em><br \/>\n<em>Publi\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 une r\u00e9solution de la Synaxe des Primats<\/em><\/p>\n<p>L\u2019Eglise du Christ vit \u2018<em>dans le monde<\/em>\u2019, mais elle \u2018<em>n\u2019est pas de ce monde<\/em>\u2019 (Jn. 17,11 et 14-15). L\u2019Eglise constitue le signe et l\u2019image du royaume de Dieu dans l\u2019histoire, car elle annonce une \u2018<em>nouvelle cr\u00e9ature<\/em>\u2019 (II Cor 5, 17), \u2018<em>des cieux nouveaux et une terre nouvelle o\u00f9 la justice habite<\/em>\u2019 (II P 3, 13), un monde dans lequel Dieu \u2018<em> essuiera toute larme de leurs yeux, la mort ne sera plus, il n\u2019y aura ni deuil, ni cri, ni souffrance<\/em>\u2019 (Ap 21, 4-5)<br \/>\nCette attente est d\u00e9j\u00e0 v\u00e9cue et go\u00fbt\u00e9e d\u2019avance dans l\u2019Eglise, par excellence chaque fois qu\u2019elle c\u00e9l\u00e8bre la divine Eucharistie et que\u00a0 se r\u00e9unissent\u00a0 \u2018<em>en assembl\u00e9e<\/em>\u2019\u00a0 (I Cor 11, 17) les enfants dispers\u00e9s de Dieu (Jn 11, 52), en un corps sans distinction de race, de sexe, d\u2019\u00e2ge, d\u2019origine sociale ou toute autre forme de distinction , l\u00e0 ou \u2018<em>il n\u2019y a plus ni Juif, ni Grec, il n\u2019y a plus ni esclave, ni homme libre, il n\u2019y a plus l\u2019homme et la femme<\/em>\u2019 (Gal\u00a0 3, 28, Col 3, 11), dans un monde de r\u00e9conciliation, de paix et d\u2019amour.<br \/>\nL\u2019Eglise vit aussi cet avant-go\u00fbt de la \u2018<em>nouvelle cr\u00e9ature<\/em>\u2019, du monde transform\u00e9 \u00e0 travers ses Saints\u00a0 qui, par l\u2019asc\u00e8se et par leur vertu, sont d\u00e9j\u00e0 devenus dans cette vie des\u00a0 images du royaume de Dieu, montrant et assurant ainsi que l\u2019attente\u00a0 d\u2019un monde de paix, de justice et d\u2019amour\u00a0 n\u2019est pas une utopie, mais, \u00ab\u00a0<em>la ferme assurance des choses qu&rsquo;on esp\u00e8re\u00a0\u00bb<\/em> (Hb, 11, 1) qui est possible avec la gr\u00e2ce de Dieu et la lutte spirituelle de l\u2019homme.<br \/>\nContinuellement inspir\u00e9e par l\u2019attente et par cet avant-go\u00fbt du Royaume de Dieu,\u00a0 l\u2019Eglise ne reste pas indiff\u00e9rente aux probl\u00e8mes de l\u2019homme \u00e0 toutes les \u00e9poques, tout au contraire elle partage son inqui\u00e9tude et ses probl\u00e8mes vitaux, se chargeant, comme son Seigneur, de la douleur, des blessures, suscit\u00e9es\u00a0 par le mal qui ag\u00eet dans le monde et\u00a0 comme le bon Samaritain, panse ses plaies,\u00a0 en versant de l&rsquo;huile et du vin (Lc 10,34) \u00ab\u00a0<em>par la parole de patience et de consolation\u00a0\u00bb<\/em> (Rom 15, 4, Hb 13, 22) et par l\u2019amour actif. Sa parole envers le monde n\u2019a pas pour but de d\u00e9noncer, de juger ou de condamner le monde (Jn 3,17 et 12, 47), mais de lui procurer comme guide l\u2019Evangile du Royaume de Dieu, l\u2019espoir et la certitude que le mal, sous n\u2019importe quelle forme, n\u2019a pas le dernier mot dans l\u2019histoire et qu\u2019il ne faut pas lui laisser\u00a0 diriger son cours.<br \/>\nSe basant sur ces principes et sur l\u2019ensemble de l\u2019exp\u00e9rience et de l\u2019enseignement de sa tradition patristique, liturgique et asc\u00e9tique, l\u2019Eglise orthodoxe partage les soucis et les angoisses de l\u2019homme de notre \u00e9poque confront\u00e9 aux probl\u00e8mes existentiels qui pr\u00e9occupent le monde moderne, d\u00e9sirant contribuer \u00e0 leur r\u00e9solution afin d\u2019offrir au monde la paix de Dieu \u00ab\u00a0<em>laquelle surpasse toute intelligence<\/em>\u00a0\u00bb (Phil 4, 7) la r\u00e9conciliation et l\u2019amour.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" align=\"center\"><strong>A. La valeur de la personne humaine<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\" align=\"center\">\n1. La saintet\u00e9 de la personne humaine, d\u00e9coulant de la cr\u00e9ation de l\u2019homme \u00e0 l\u2019image de Dieu et de sa mission dans le plan de Dieu pour l\u2019homme et le monde, fut la source d\u2019inspiration pour les P\u00e8res de l\u2019\u00c9glise orthodoxe qui se sont pench\u00e9s sur le myst\u00e8re de l\u2019\u00e9conomie divine. Saint Gr\u00e9goire le Th\u00e9ologien souligne dans ce contexte que le Cr\u00e9ateur <em>a plac\u00e9 l\u2019homme sur terre, tel un second monde, macrocosme dans le microcosme, tel un autre ange, un \u00eatre double cr\u00e9e pour L\u2019adorer, un surveillant de la cr\u00e9ation visible, un initi\u00e9 du monde intelligible, un \u00eatre r\u00e9gnant sur les \u00eatres de la terre (\u2026) un \u00eatre vivant dans ce monde et aspirant \u00e0 un autre, l\u2019ach\u00e8vement du myst\u00e8re, s\u2019approchant de Dieu par la th\u00e9osis<\/em> (Gr\u00e9goire le Th\u00e9ologien, <em>Oratio<\/em> 45,7. PG 36,\u00a0632AB). La cr\u00e9ation trouve son fondement et son aboutissement dans l\u2019incarnation du Logos de Dieu et la divinisation de l\u2019homme. Le Christ, en renouvelant en Lui-m\u00eame l\u2019ancien Adam <em>(<\/em>cf.Eph. 2,15<em>)<\/em>, \u00ab\u00a0<em>divinisait, ce faisant, l\u2019homme entier, ce qui constituait le d\u00e9but de l\u2019accomplissement de notre esp\u00e9rance\u00a0\u00bb<\/em> (Eus\u00e8be, <em>Demostr. Evang.<\/em> 4,\u00a014. PG 22,\u00a0289A). Cet enseignement de l\u2019Eglise est la source de tout effort chr\u00e9tien pour sauvegarder la dignit\u00e9 et la grandeur de la personne humaine.<br \/>\n2. Sur cette base, il est indispensable de promouvoir dans toutes les directions la collaboration interchr\u00e9tienne pour sauvegarder la dignit\u00e9 de la personne humaine et la paix, de mani\u00e8re \u00e0 ce que les efforts pacifiques de tous les chr\u00e9tiens acqui\u00e8rent plus de poids et de force.<br \/>\n3. La reconnaissance commune de la valeur \u00e9minente de la personne humaine peut servir de pr\u00e9misse \u00e0 une collaboration plus large en ce domaine.\u00a0 Les \u00c9glises orthodoxes sont appel\u00e9es \u00e0 contribuer \u00e0 la concertation et \u00e0 la collaboration interreligieuses et, par ce biais, \u00e0 la suppression de toute manifestation de fanatisme ; par-l\u00e0 elles \u0153uvreront en faveur de la r\u00e9conciliation des peuples et du triomphe des biens que constituent la libert\u00e9 et la paix dans le monde, au service de l\u2019homme, ind\u00e9pendamment des races et des religions. Il va de soi que cette collaboration exclut tout syncr\u00e9tisme ainsi que toute tentative d\u2019une religion de s\u2019imposer aux autres.<br \/>\n4. Nous sommes convaincus que, <em>associ\u00e9s \u00e0 l\u2019\u0153uvre de Dieu (I Cor 3, 9)<\/em>, nous pouvons progresser dans ce minist\u00e8re en commun avec tous les hommes de bonne volont\u00e9 qui se consacrent \u00e0 la recherche de la paix v\u00e9ritable pour le bien de la communaut\u00e9 humaine, au niveau local, national et international. Ce minist\u00e8re est un commandement de Dieu. (<em>Mt<\/em> 5,\u00a09.)<\/p>\n<p align=\"center\"><strong>B. Libert\u00e9 et responsabilit\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>1. Le don de la libert\u00e9 est l\u2019un des plus grands dons de Dieu \u00e0 l\u2019homme, aussi bien en tant que porteur concret de l\u2019image d\u2019un Dieu personnel, aussi bien qu\u2019en tant que membre de la communion des personnes refl\u00e9tant par la gr\u00e2ce, \u00e0 travers l\u2019unit\u00e9 du genre humain, la vie en la Sainte Trinit\u00e9 et la communion des Trois Personnes. \u00ab\u00a0<em>Dieu a cr\u00e9\u00e9\u00a0\u00a0 l\u2019homme initialement libre et lui a donn\u00e9 le libre arbitre, avec comme seul restriction la loi du commandement<\/em>\u00a0\u00bb (Gr\u00e9goire le Th\u00e9ologien, <em>Oratio<\/em> <em>XIV,<\/em> 25. PG 35, 892A<em>)<\/em>. La libert\u00e9 rend l\u2019homme capable de progresser ind\u00e9finiment vers la perfection spirituelle, mais, en m\u00eame temps, implique le danger de la d\u00e9sob\u00e9issance, le risque de l\u2019insoumission envers Dieu et, par cons\u00e9quent, de la chute, d\u2019o\u00f9 les cons\u00e9quences tragiques du mal dans le monde.<br \/>\n2. Les cons\u00e9quences de ce mal sont les imperfections et les manquements qui sont l\u2019apanage de notre temps, comme la s\u00e9cularisation, la violence, le rel\u00e2chement des m\u0153urs, les ph\u00e9nom\u00e8nes malsains engendr\u00e9es par le fl\u00e9au de drogues et d\u2019autres addictions chez une partie de la jeunesse contemporaine, le racisme, la course \u00e0 l\u2019armement, les guerres et les maux sociaux caus\u00e9s par eux, l\u2019oppression de groupes sociaux, de communaut\u00e9s religieuses, de peuples entiers,\u00a0 les in\u00e9galit\u00e9s sociales, la limitation des droits de l\u2019homme dans le domaine de la libert\u00e9 de conscience et tout particuli\u00e8rement de la libert\u00e9 religieuse, la d\u00e9sinformation et la manipulation de l\u2019opinion publique, la mis\u00e8re \u00e9conomique, l\u2019injustice dans la r\u00e9partition des biens \u00e9l\u00e9mentaires pour la vie ou leur absence totale, la famine de millions d\u2019hommes, les d\u00e9portations forc\u00e9es de population ou le commerce des hommes,\u00a0 l\u2019afflux des r\u00e9fugi\u00e9s, la destruction de l\u2019environnement, l\u2019utilisation incontr\u00f4l\u00e9e de la biotechnologie g\u00e9n\u00e9tique et de la biom\u00e9decine sur le commencement, la dur\u00e9e et la fin de la vie humaine, \u00a0\u2013 tout cela entretient l\u2019angoisse infinie dans laquelle se d\u00e9bat l\u2019humanit\u00e9 de nos jours.<br \/>\n3. Face \u00e0 cette situation, qui a conduit \u00e0 une d\u00e9gradation du concept de personne humaine, le devoir de l\u2019\u00c9glise orthodoxe consiste aujourd\u2019hui \u00e0 faire valoir, \u00e0 travers sa pr\u00e9dication, sa th\u00e9ologie, son culte et son activit\u00e9 pastorale, la v\u00e9rit\u00e9 de la libert\u00e9 en Christ.\u00a0 \u00ab\u00a0T<em>out est permis, mais tout n&rsquo;est pas utile ; tout est permis, mais tout n&rsquo;\u00e9difie pas. Que personne ne cherche son propre int\u00e9r\u00eat, mais que chacun cherche celui d&rsquo;autrui. Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l&rsquo;autre. Pourquoi, en effet, ma libert\u00e9 serait-elle jug\u00e9e par une conscience \u00e9trang\u00e8re <\/em>?\u00a0\u00bb (I Cor. 10, 23-24. 10, 29). La libert\u00e9 sans responsabilit\u00e9 et sans amour m\u00e8ne finalement \u00e0 la perte de la libert\u00e9.<\/p>\n<h2 align=\"center\"><\/h2>\n<p align=\"center\"><strong>C. De la paix et de la justice<\/strong><\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> L\u2019\u00c9glise orthodoxe reconnait et souligne diachroniquement la place centrale de la paix et de la justice dans la vie humaine. La r\u00e9v\u00e9lation m\u00eame en Christ est caract\u00e9ris\u00e9e comme <em>\u00e9vangile de paix<\/em> (<em>Ep<\/em> 6,\u00a015), car le Christ <em>en instaurant la paix par le sang de sa Croix<\/em> (<em>Col<\/em> 1,\u00a020), <em>est venu proclamer la paix, paix pour vous qui \u00e9tiez loin, paix pour ceux qui \u00e9taient proches<\/em> (<em>Eph <\/em>2,\u00a017). Il est devenu <em>notre paix<\/em> (<em>Ep<\/em> 2,\u00a014). Cette paix <em>qui surpasse toute intelligence<\/em> (<em>Ph<\/em> 4,\u00a07), est, comme le Christ lui-m\u00eame l\u2019a dit \u00e0 ses ap\u00f4tres avant sa Passion, plus large et plus essentielle que celle promise par le monde\u00a0: <em>Je vous laisse la paix, c\u2019est ma paix que je vous donne\u00a0; je ne vous la donne pas comme le monde la donne<\/em> (<em>Jn<\/em> 14,\u00a027). Car la paix du Christ est le fruit m\u00fbr de la r\u00e9capitulation de toutes choses en Lui\u00a0; de la dignit\u00e9 et de la grandeur de la personne humaine, en tant qu\u2019image de Dieu\u00a0; de la manifestation de l\u2019unit\u00e9 organique du genre humain et du monde en Christ\u00a0; de l\u2019universalit\u00e9 dans le corps du Christ des id\u00e9aux de la paix, de la libert\u00e9 et de la justice sociale\u00a0; et enfin de la f\u00e9condit\u00e9 de l\u2019amour chr\u00e9tien entre les hommes et les peuples. La v\u00e9ritable paix est le fruit du triomphe sur terre de tous ces id\u00e9aux chr\u00e9tiens. C\u2019est la paix qui vient d\u2019en haut que l\u2019\u00c9glise orthodoxe appelle toujours de ses v\u0153ux dans ses pri\u00e8res quotidiennes, en la demandant \u00e0 Dieu qui peut tout et qui exauce les pri\u00e8res de ceux qui viennent \u00e0 Lui avec foi.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> Ce qui pr\u00e9c\u00e8de montre clairement pourquoi l\u2019\u00c9glise, en tant que <em>corps du Christ<\/em> (I <em>Co<\/em> 12,\u00a027), prie toujours pour la paix du monde entier laquelle, selon Cl\u00e9ment d\u2019Alexandrie, est synonyme de la justice (<em>Stromates<\/em><em>,<\/em> 4,\u00a025. PG 8,\u00a01369B-72A).\u00a0 Basile le Grand ajoute\u00a0: \u00ab\u00a0<em>Je ne peux me convaincre que je suis digne d\u2019\u00eatre appel\u00e9 serviteur de J\u00e9sus-Christ si je ne suis pas \u00e0 m\u00eame d\u2019aimer les autres et de vivre en paix avec tout le monde \u2013 au moins en ce qui d\u00e9pend de moi\u00a0\u00bb<\/em> (<em>E<\/em><em>pist.<\/em> 203,\u00a01. PG 32,\u00a0737B). Cela est, comme le m\u00eame P\u00e8re mentionne, tellement naturel pour le chr\u00e9tien qu\u2019on pourrait affirmer qu\u2019<em>il n\u2019y a rien d\u2019aussi sp\u00e9cifiquement chr\u00e9tien que d\u2019\u0153uvrer en faveur de la paix<\/em> (<em>E<\/em><em>pist.<\/em> 114. PG 32,\u00a0528B). La paix du Christ est la force mystique qui prend sa source dans la r\u00e9conciliation de l\u2019homme avec Son P\u00e8re c\u00e9leste, <em>gr\u00e2ce \u00e0 la providence de J\u00e9sus qui op\u00e8re tout en tous, cr\u00e9e une paix indicible pr\u00e9destin\u00e9e depuis le d\u00e9but des si\u00e8cles, nous r\u00e9concilie avec lui-m\u00eame et, \u00e0 travers lui-m\u00eame, avec le P\u00e8re<\/em> (Denys Ar\u00e9opagite, <em>De nom. div.<\/em><em>.<\/em> 11,\u00a05. PG 3,\u00a0953AB).<br \/>\n3. Nous devons souligner en m\u00eame temps que les dons spirituels de la paix et de la justice d\u00e9pendent aussi de la synergie humaine. Le Saint-Esprit accorde les dons spirituels, lorsque l\u2019homme cherche dans le repentir la paix et la justice de Dieu.\u00a0 Ces dons de la paix et de la justice se r\u00e9alisent l\u00e0 o\u00f9 les chr\u00e9tiens font des efforts en faveur de la foi, de l\u2019amour et de l\u2019esp\u00e9rance en J\u00e9sus-Christ notre Seigneur (I <em>Th<\/em> 1,\u00a03).<br \/>\n4. Le p\u00e9ch\u00e9 est une maladie spirituelle dont les sympt\u00f4mes visibles sont les conflits, les discordes, les crimes et les guerres avec leurs cons\u00e9quences tragiques. L\u2019\u00c9glise essaie de gu\u00e9rir non seulement les sympt\u00f4mes visibles de cette maladie, mais aussi la maladie m\u00eame, le p\u00e9ch\u00e9.<\/p>\n<p>5. En m\u00eame temps, l\u2019\u00c9glise orthodoxe pense qu\u2019il est de son devoir d\u2019encourager tout ce qui est mis r\u00e9ellement au service de la paix (cf. <em>Rm<\/em> 14,\u00a019) et qui ouvre la voie vers la justice, la fraternit\u00e9, la v\u00e9ritable libert\u00e9 et l\u2019amour mutuel de tous les enfants de l\u2019unique P\u00e8re c\u00e9leste, ainsi que de tous les peuples qui constituent une famille humaine. Elle compatit avec tous les gens qui, dans diff\u00e9rentes parties du monde, sont priv\u00e9s des biens de la paix et de la justice.<\/p>\n<p align=\"center\"><strong>D. La paix et la pr\u00e9vention de la guerre<\/strong><\/p>\n<p>1. L\u2019\u00c9glise du Christ condamne la guerre de mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, car elle la consid\u00e8re comme cons\u00e9quence du mal et du p\u00e9ch\u00e9 dans le monde\u00a0; <em>D\u2019o\u00f9 viennent les luttes, et d\u2019o\u00f9 viennent les querelles parmi vous\u00a0? N\u2019est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres\u00a0? (Jc 4,1). <\/em>Chaque guerre constitue une menace destructive pour la cr\u00e9ation et la vie.<\/p>\n<p>Surtout, en cas de guerres men\u00e9es avec des armes de destruction massive, les cons\u00e9quences seraient terrifiantes, non seulement parce qu\u2019elles causeraient la mort d\u2019un nombre incalculable d\u2019\u00eatres humains, mais en plus parce que la vie des survivants deviendrait insupportable. Des maladies incurables appara\u00eetront, des mutations g\u00e9n\u00e9tiques et d\u2019autres maux seront provoqu\u00e9s qui affecteront gravement les g\u00e9n\u00e9rations futures.<br \/>\nCe n\u2019est pas seulement l\u2019armement nucl\u00e9aire qui est tr\u00e8s dangereux, mais l\u2019armement chimique et biologique et aussi toute forme d\u2019armement qui suscite une illusion de supr\u00e9matie et de domination sur le monde environnant. Ce type d\u2019armement entretient un climat de peur et de manque de confiance et devient la cause d\u2019une nouvelle course aux armements.<\/p>\n<p>2. L\u2019\u00c9glise du Christ, consid\u00e9rant principalement la guerre comme une cons\u00e9quence du mal et du p\u00e9ch\u00e9 dans le monde, encourage chaque initiative et chaque effort pour \u00e9viter ou pr\u00e9venir la guerre \u00e0 travers le dialogue et tout autre moyen appropri\u00e9. Au cas o\u00f9 la guerre deviendrait in\u00e9vitable, l\u2019\u00c9glise continue de prier et de prendre soin pastoralement de ses enfants qui sont impliqu\u00e9s dans les conflits guerriers pour d\u00e9fendre leur vie et leur libert\u00e9, faisant toutes sortes d\u2019efforts pour que le r\u00e9tablissement de la paix soit la plus rapide.<\/p>\n<p>3. L\u2019\u00c9glise orthodoxe condamne fermement toute sorte de conflits et de guerres, motiv\u00e9es par le fanatisme d\u00e9rivant de principes religieux. La tendance sans cesse croissante \u00e0 l\u2019augmentation des r\u00e9pressions et des pers\u00e9cutions des chr\u00e9tiens et d\u2019autres communaut\u00e9s \u00e0 cause de leur foi, au Moyen Orient et ailleurs, ainsi que le d\u00e9racinement du christianisme de son berceau historique suscite une pr\u00e9occupation profonde. Ainsi sont menac\u00e9es les relations interreligieuses et interethniques existantes, en m\u00eame temps que beaucoup de chr\u00e9tiens sont forc\u00e9s de quitter leurs patries. Les orthodoxes du monde entier compatissent \u00e0 leurs fr\u00e8res chr\u00e9tiens et \u00e0 tous les autres pers\u00e9cut\u00e9s dans cette r\u00e9gion et appellent \u00e0 trouver une solution \u00e9quitable et permanente des probl\u00e8mes de la r\u00e9gion.<\/p>\n<p>L\u2019Eglise orthodoxe condamne aussi les guerres suscit\u00e9es par le nationalisme et celles qui provoquent des \u00e9purations ethniques, des changements de fronti\u00e8res \u00e9tatiques et l\u2019occupation de territoires.<\/p>\n<p align=\"center\"><strong>E. L\u2019Eglise Orthodoxe face aux discriminations<\/strong><\/p>\n<p>1. Le Seigneur, Roi de justice (cf. <em>He<\/em> 7,\u00a02-3), d\u00e9sapprouve la violence et l\u2019injustice (cf. <em>Ps<\/em> 10,\u00a05), condamne le comportement inhumain envers son prochain (cf. <em>Mc<\/em> 25,\u00a041-46 et <em>Jc<\/em> 2,\u00a015-16). Dans Son royaume \u2013 l\u2019image et la pr\u00e9sence de celui-ci dans ce monde \u00e9tant l\u2019Eglise \u2013 il n\u2019y a aucune place ni pour les haines entre les nations, ni pour l\u2019inimiti\u00e9 et l\u2019intol\u00e9rance d\u2019aucune sorte (cf. <em>Es<\/em> 11,\u00a06 et <em>Rm<\/em> 12,\u00a010).<br \/>\n2. La position de l\u2019Eglise orthodoxe sur ce sujet est tout \u00e0 fait claire\u00a0: l\u2019\u00c9glise orthodoxe croit que Dieu <em>\u00e0 partir d\u2019un seul homme a cr\u00e9\u00e9 tous les peuples pour habiter toute la surface de la terre<\/em> (<em>Ac<\/em> 17,\u00a026) et que, en Christ, <em>il n\u2019y a plus ni Juif ni Grec, il n\u2019y a plus ni esclave ni homme libre, il n\u2019y a plus ni homme ni femme, car tous vous ne faites qu\u2019un<\/em> (<em>Gal<\/em> 3,\u00a028). \u00c0 la question, <em>qui est mon prochain\u00a0? ,<\/em> le Christ a r\u00e9pondu par la parabole du bon Samaritain (Lc 10, 25-37). Il nous a ainsi appris \u00e0 abolir toute barri\u00e8re d\u2019inimiti\u00e9 et de pr\u00e9jug\u00e9. L\u2019Eglise Orthodoxe confesse que chaque \u00eatre humain \u2013\u00a0ind\u00e9pendamment de sa couleur, de sa religion, de sa race, de son sexe, de sa nationalit\u00e9 et de sa langue\u00a0\u2013 est cr\u00e9\u00e9 \u00e0 l\u2019image et \u00e0 la ressemblance de Dieu et est ainsi un membre \u00e0 part \u00e9gale de la communaut\u00e9 humaine. Conform\u00e9ment \u00e0 sa foi, l\u2019\u00c9glise rejette la discrimination sous les formes \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessus, supposant une distinction dans la dignit\u00e9 entre personnes.<br \/>\n3. L\u2019Eglise, respectant les principes des droits de l\u2019homme et d\u2019\u00e9galit\u00e9 de traitement des hommes, envisage l\u2019application de ces principes \u00e0 la lumi\u00e8re de sa doctrine sur les sacrements, la famille, la place de l\u2019homme et de la femme dans l\u2019Eglise et les valeurs de la tradition eccl\u00e9siale en g\u00e9n\u00e9ral. L\u2019Eglise se r\u00e9serve le droit de porter et porte le t\u00e9moignage de sa doctrine dans l\u2019espace public.<\/p>\n<p align=\"center\"><strong>F. <\/strong><strong>La mission de l\u2019Eglise orthodoxe comme t\u00e9moignage d\u2019amour dans la diaconie<\/strong><\/p>\n<p>1. Accomplissant sa mission de salut dans le monde, l\u2019\u00c9glise orthodoxe prend activement soin de tous ceux qui ont besoin d\u2019aide, des affam\u00e9s, des n\u00e9cessiteux, des malades, des handicap\u00e9s, des personnes \u00e2g\u00e9es, des opprim\u00e9s, des captifs, des prisonniers, des sans-abris, des orphelins, des victimes des catastrophes et des conflits arm\u00e9s, du trafic des \u00eatres humains et des formes modernes d\u2019esclavage. Les efforts de l\u2019\u00c9glise orthodoxe pour surmonter l\u2019extr\u00eame mis\u00e8re et l\u2019injustice sociale sont une expression de sa foi et un service rendu au Seigneur Lui-m\u00eame, qui s\u2019identifie \u00e0 tous les hommes, et plus encore aux n\u00e9cessiteux : \u00ab\u00a0<em>Tout ce que vous avez fait \u00e0 l\u2019un de ces petits qui sont mes fr\u00e8res, c\u2019est \u00e0 moi que vous l\u2019avez fait<\/em>\u00a0\u00bb (Mt 25, 40). L\u2019\u00c9glise peut coop\u00e9rer avec toutes les institutions sociales dans toute la diversit\u00e9 de son minist\u00e8re social.<br \/>\n2. Les antagonismes et les hostilit\u00e9s qui r\u00e8gnent dans le monde suscitent en outre l\u2019injustice et l\u2019in\u00e9galit\u00e9 dans la participation des hommes et des nations aux biens de la divine Cr\u00e9ation. Ils privent des millions d\u2019hommes des biens de premi\u00e8re n\u00e9cessit\u00e9 et conduisent \u00e0 l\u2019appauvrissement de la personnalit\u00e9 humaine. Ils provoquent des migrations massives de populations, font na\u00eetre des conflits ethniques, religieux et sociaux qui menacent la coh\u00e9sion interne des soci\u00e9t\u00e9s.<br \/>\n3. L\u2019\u00c9glise ne peut rester indiff\u00e9rente aux processus \u00e9conomiques qui influencent de mani\u00e8re n\u00e9gative l\u2019humanit\u00e9 enti\u00e8re. Elle insiste sur la n\u00e9cessit\u00e9 non seulement de b\u00e2tir l\u2019\u00e9conomie sur des principes moraux, mais aussi de servir activement l\u2019homme par elle, suivant l\u2019enseignement de l\u2019ap\u00f4tre Paul, \u00ab\u00a0<em>c\u2019est en peinant qu&rsquo;il faut venir en aide aux faibles et se souvenir des paroles du Seigneur J\u00e9sus, qui a dit lui-m\u00eame : Il y a plus de bonheur \u00e0 donner qu&rsquo;\u00e0 recevoir<\/em> \u00bb (Ac 20, 35). Saint Basile le Grand \u00e9crit que \u00ab\u00a0<em>le but que chacun doit avoir dans son travail est donc de venir en aide aux indigents et non de parer \u00e0 ses propres besoins\u00a0<\/em>\u00bb (Saint Basile le Grand, <em>Grandes R\u00e8gles<\/em>, 42. PG 31, 1025 A).<br \/>\n4. L\u2019\u00e9cart entre riches et pauvres s\u2019\u00e9largit dramatiquement en raison de la crise \u00e9conomique qui est d\u2019ordinaire le r\u00e9sultat d\u2019une sp\u00e9culation effr\u00e9n\u00e9e des repr\u00e9sentants des cercles financiers, de la concentration de la richesse entre les mains d\u2019un petit nombre des personnes et d\u2019une activit\u00e9 \u00e9conomique fauss\u00e9e, qui, \u00e9tant priv\u00e9e de justice et de\u00a0 sensibilit\u00e9\u00a0 humaine, ne sert finalement pas la satisfaction des v\u00e9ritables besoins de l\u2019humanit\u00e9. Une \u00e9conomie viable est une \u00e9conomie qui combine l\u2019efficacit\u00e9 \u00e0 la justice et \u00e0 la solidarit\u00e9 sociale.<br \/>\n5. Dans ces conditions tragiques, on peut comprendre l\u2019immense responsabilit\u00e9 de l\u2019Eglise dans la lutte contre la faim et toute forme de mis\u00e8re qui s\u00e9vit dans le monde. Ce ph\u00e9nom\u00e8ne de notre \u00e9poque, o\u00f9 les pays vivent dans un syst\u00e8me d\u2019\u00e9conomie mondialis\u00e9e r\u00e9v\u00e8le la grave crise d\u2019identit\u00e9 du monde moderne. La faim ne met pas seulement en danger le don divin de la vie chez des peuples entiers, mais affecte aussi l\u2019\u00e9minente dignit\u00e9 de la personne humaine, et, par l\u00e0, outrage Dieu lui-m\u00eame. Pour cette raison, si le soin de notre propre alimentation est un sujet mat\u00e9riel, le soin de la nourriture de notre prochain est un sujet d\u2019ordre spirituel (Jc 2, 14-18). Il constitue donc un devoir pour toutes les Eglises orthodoxes de se montrer solidaires et d\u2019organiser leur aide de mani\u00e8re efficace aux fr\u00e8res n\u00e9cessiteux.<br \/>\n6. La Sainte \u00c9glise du Christ dans son corps catholique qui inclut en son sein de nombreux peuples, met en avant le principe de la solidarit\u00e9 humaine et approuve une plus large collaboration des peuples et des \u00e9tats pour la r\u00e9solution pacifique des conflits.<br \/>\n7. L\u2019imposition croissante \u00e0 l\u2019humanit\u00e9 d\u2019un mode de vie de plus en plus consum\u00e9riste, priv\u00e9 de tout appui sur les valeurs morales chr\u00e9tiennes, suscite la pr\u00e9occupation \u00e0 l\u2019Eglise. Dans ce sens, ce consum\u00e9risme combin\u00e9 \u00e0 la globalisation s\u00e9cularis\u00e9e tend \u00e0 amener les peuples \u00e0 la perte de leurs racines spirituelles, de leur m\u00e9moire historique et \u00e0 l\u2019oubli des traditions.<br \/>\n8. Les m\u00e9dias tombent souvent sous le contr\u00f4le de l\u2019id\u00e9ologie du globalisme lib\u00e9ral et deviennent les promoteurs d\u2019une id\u00e9ologie de consommation et d\u2019immoralit\u00e9. Les cas de traitement irrespectueux, voire blasph\u00e9matoire, de valeurs religieuses, provoquant discordes et r\u00e9voltes dans la soci\u00e9t\u00e9, suscitent une inqui\u00e9tude particuli\u00e8re. L\u2019\u00c9glise pr\u00e9vient ses fid\u00e8les du danger de manipulation des consciences par les m\u00e9dias, de leur utilisation non pour le rapprochement des hommes et des peuples, mais pour les manipuler.<br \/>\n9. L\u2019\u00c9glise est de plus en plus confront\u00e9e dans la diffusion de sa doctrine et l\u2019accomplissement de sa mission salvatrice aupr\u00e8s de l\u2019humanit\u00e9 \u00e0 des manifestations de l\u2019id\u00e9ologie de s\u00e9cularisation. L\u2019Eglise du Christ dans le monde est invit\u00e9e \u00e0 exprimer et \u00e0 mettre en avant son t\u00e9moignage proph\u00e9tique au monde en s\u2019appuyant sur l\u2019exp\u00e9rience de la foi et en rappelant de cette fa\u00e7on sa vraie mission envers le peuple, en \u00abproclamant\u00bb le Royaume de Dieu et en cultivant la conscience d\u2019unit\u00e9 de son troupeau. De larges perspectives s\u2019ouvrent ainsi devant elle, car c\u2019est en tant qu\u2019\u00e9l\u00e9ment essentiel de son enseignement eccl\u00e9siologique qu\u2019elle pr\u00e9sente au monde fragment\u00e9 la communion et l\u2019unit\u00e9 eucharistique.<br \/>\n10. La volont\u00e9 d\u2019une croissance constante du bien-\u00eatre et la consommation effr\u00e9n\u00e9e entra\u00eenent in\u00e9vitablement une utilisation disproportionn\u00e9e des ressources naturelles et l\u2019\u00e9puisement des ressources naturelles. Le monde, cr\u00e9\u00e9 par Dieu pour \u00eatre cultiv\u00e9 et gard\u00e9 par l\u2019homme (cf. Gen 2, 15), subit les cons\u00e9quences du p\u00e9ch\u00e9 humain : \u00ab\u00a0<em>Si elle fut assujettie \u00e0 la vanit\u00e9 &#8211; non qu&rsquo;elle l&rsquo;e\u00fbt voulu, mais \u00e0 cause de celui qui l&rsquo;y a soumise &#8211; c&rsquo;est avec l&rsquo;esp\u00e9rance d&rsquo;\u00eatre elle aussi lib\u00e9r\u00e9e de la servitude de la corruption pour entrer dans la libert\u00e9 de la gloire des enfants de Dieu. Nous le savons en effet, toute la cr\u00e9ation jusqu&rsquo;\u00e0 ce jour g\u00e9mit en travail d&rsquo;enfantement<\/em>.\u00a0\u00bb (Rm 8, 20-22). La crise \u00e9cologique actuelle est li\u00e9e aux changements climatiques et au r\u00e9chauffement de la terre et rend imp\u00e9rative l\u2019obligation de l\u2019Eglise de contribuer, par les moyens spirituels dont elle dispose, \u00e0 la protection de la cr\u00e9ation de Dieu contre les effets de l\u2019avidit\u00e9 humaine.<br \/>\nL\u2019avidit\u00e9 de satisfaire les besoins mat\u00e9riels am\u00e8ne \u00e0 l\u2019appauvrissement spirituel de l\u2019homme et \u00e0 la destruction de l\u2019environnement. Il ne faut pas oublier que la richesse naturelle de la terre n\u2019est pas la propri\u00e9t\u00e9 de l\u2019homme, mais du Cr\u00e9ateur : \u00ab<em>C&rsquo;est au Seigneur qu&rsquo;appartient la terre, avec tout ce qui s&rsquo;y trouve, le monde avec tous ceux qui l&rsquo;habitent<\/em>\u00bb (Ps 23,1).<br \/>\nAinsi, l\u2019Eglise orthodoxe souligne la n\u00e9cessit\u00e9 de prot\u00e9ger la cr\u00e9ation de Dieu en cultivant le sens de responsabilit\u00e9 envers l\u2019environnement, qui est don de Dieu, d\u00e9couvrant la valeur des vertus de frugalit\u00e9 et de mod\u00e9ration. Nous devons nous souvenir que ce ne sont pas seulement les g\u00e9n\u00e9rations actuelles mais aussi celles \u00e0 venir qui ont droit aux richesses naturelles que nous a donn\u00e9es le Cr\u00e9ateur.<br \/>\n11. Pour l\u2019Eglise orthodoxe, la facult\u00e9 d\u2019\u00e9tudier scientifiquement le monde constitue un don de Dieu \u00e0 l\u2019homme. Mais en m\u00eame temps, l\u2019Eglise souligne les p\u00e9rils que rec\u00e8le l\u2019utilisation de certains progr\u00e8s scientifiques.\u00a0 L\u2019Eglise consid\u00e8re que le scientifique est libre non seulement de faire des recherches, mais aussi d\u2019y mettre un terme quand, les principes chr\u00e9tiens et humains qui sont viol\u00e9s. (St Paul : \u00ab<em>\u00ab\u00a0Tout m\u2019est permis\u00a0\u00bb, mais tout ne convient pas<\/em>\u00bb (1 Co 6,12) et Gr\u00e9goire le Th\u00e9ologien : \u00ab\u00a0<em>Le bien n\u2019est plus bien si les moyens sont mauvais<\/em>\u00a0\u00bb (<em>Or. Th\u00e9ol<\/em>. I, 4. PG 36, 16 C). Ce point de vue de l\u2019Eglise s\u2019av\u00e8re \u00e0 divers titres indispensable pour d\u00e9limiter correctement la libert\u00e9 et pour mettre en valeur les fruits de la science, pour laquelle on pr\u00e9voit des r\u00e9ussites dans presque tous les domaines, en particulier celui de la biologie, mais non d\u00e9pourvus de dangers. Nous soulignons en m\u00eame temps le caract\u00e8re incontestablement sacr\u00e9 de la vie humaine, de sa conception \u00e0 sa mort naturelle.<br \/>\n12. On remarque au cours de ces derni\u00e8res ann\u00e9es le d\u00e9veloppement fulgurant des biosciences et de la biotechnologie qui est li\u00e9e avec elles, avec de nombreux exploits, dont un grand nombre est consid\u00e9r\u00e9 b\u00e9n\u00e9fiques pour l\u2019homme, tandis que d\u2019autres posent des dilemmes de nature morale ou doivent \u00eatre rejet\u00e9s. L\u2019Eglise orthodoxe affirme que l\u2019homme n\u2019est pas simplement un ensemble de cellules, de tissus et d\u2019organes, et qu\u2019il n\u2019est pas uniquement d\u00e9termin\u00e9 par des facteurs biologiques. L\u2019homme est cr\u00e9\u00e9 \u00e0 l\u2019image de Dieu (Gn 1, 27) et on doit le traiter avec le respect qui lui revient. La reconnaissance de ce principe fondamental am\u00e8ne \u00e0 la conclusion que, tant lors des recherches scientifiques que lors de l\u2019application pratique des nouvelles d\u00e9couvertes et inventions, il faut que soit sauvegard\u00e9 le droit absolu de tout homme \u00e0 \u00eatre trait\u00e9 avec respect \u00e0 chaque stade de sa vie, ainsi que la volont\u00e9 de Dieu, telle que celle-ci fut r\u00e9v\u00e9l\u00e9e dans la cr\u00e9ation. La recherche doit tenir compte des principes moraux et spirituels de la vie et des valeurs et coutumes chr\u00e9tiennes. Il faut \u00e9galement manifester le respect indispensable \u00e0 toute la cr\u00e9ation de Dieu, tant lors de son usage par l\u2019homme que lors de la recherche, suivant le commandement que Dieu lui a donn\u00e9 (cf. Gn 2,15).<br \/>\n13. En ces temps de s\u00e9cularisation, on voit tout particuli\u00e8rement appara\u00eetre le besoin d\u2019exalter l\u2019importance de la saintet\u00e9 de la vie dans l\u2019optique de la crise spirituelle qui caract\u00e9rise la civilisation moderne. La confusion entre libert\u00e9 et vie licencieuse conduit \u00e0 l\u2019augmentation de la criminalit\u00e9, \u00e0 la destruction et \u00e0 la profanation des sanctuaires et \u00e0 la disparition du respect pour la libert\u00e9 de son prochain et pour la sacralit\u00e9 de la vie. La tradition orthodoxe, s\u2019\u00e9tant form\u00e9e \u00e0 travers l\u2019exp\u00e9rience pratique des v\u00e9rit\u00e9s chr\u00e9tiennes, est porteuse de spiritualit\u00e9 et de morale asc\u00e9tique, qu\u2019il faut exalter et promouvoir tout particuli\u00e8rement de nos jours.<br \/>\n14. Le soin pastoral sp\u00e9cial de l\u2019Eglise pour la jeunesse et l\u2019enfance se poursuit sans faillir ayant comme but leur \u00e9ducation en Christ. Le prolongement de la responsabilit\u00e9 pastorale de l\u2019Eglise \u00e0 l\u2019institution divine de la famille va de soi, car elle s\u2019est toujours et n\u00e9cessairement appuy\u00e9e sur la saintet\u00e9 du sacrement du mariage chr\u00e9tien, en tant qu\u2019union d\u2019un homme et d\u2019une femme, qui repr\u00e9sente l\u2019union du Christ et de Son Eglise (Eph 5, 32). Ceci est particuli\u00e8rement d\u2019actualit\u00e9 devant les tentatives de l\u00e9galisation dans certains pays et de justification th\u00e9ologique dans certaines communaut\u00e9s chr\u00e9tiennes de formes de cohabitation contredisant la tradition et la doctrine chr\u00e9tiennes.<br \/>\n15. A l\u2019\u00e9poque contemporaine, comme de tous temps, la voix proph\u00e9tique et pastorale de l\u2019\u00c9glise s\u2019adresse au c\u0153ur de l\u2019homme et l\u2019exhorte, avec l\u2019ap\u00f4tre Paul, \u00e0 adopter et\u00a0 vivre \u00ab\u00a0<em>tout ce qui est noble, juste, pur, digne d\u2019\u00eatre aim\u00e9, d\u2019\u00eatre honor\u00e9<\/em>\u00a0\u00bb (Ph 4,7), l\u2019amour sacrificiel de son Seigneur Crucifi\u00e9, la seule voie vers un monde de\u00a0 paix, de\u00a0 justice , de libert\u00e9 et d\u2019amour entre les hommes et les peuples.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La contribution de l\u2019\u00c9glise orthodoxe \u00e0 la r\u00e9alisation de la paix, de la justice, de la libert\u00e9, de la fraternit\u00e9 et de l\u2019amour entre les peuples et \u00e0 la suppression des discriminations raciales et autres<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":127370,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,1,2],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/127353"}],"collection":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=127353"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/127353\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/127370"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=127353"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=127353"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/old.mospat.ru\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=127353"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}