Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата обратился с приветствием к участникам III Международной научно-практической конференции «Русский язык и русская культура в диалоге стран Азиатско-тихоокеанского региона»

18 – 19 марта 2008 года во Владивостоке проходит III Международная научно-практическая конференция «Русский язык и русская культура в диалоге стран Азиатско-тихоокеанского региона». Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл обратился к участникам форума с приветственным посланием, текст которого публикуется ниже полностью.

Уважаемые дамы и господа,

дорогие братья и сестры!

Сердечно приветствую всех участников и гостей Международной конференции во Владивостоке, собравшихся для обсуждения роли и значения русского языка и русской культуры в диалоге стран Азиатско-тихоокеанского региона.

Ваш форум собрал отечественных государственных деятелей, политиков, ученых и специалистов, а также зарубежных соотечественников и друзей России в АТР, стремящихся изучить духовный и культурный вклад русской цивилизации в развитие межцивилизационного диалога в этом регионе, оценить возможности русского языка и русской культуры в укреплении мира и добрососедства.

Русское языковое, культурное и духовное присутствие в АТР никогда не было сопряжено с навязыванием народам этого региона российских цивилизационных стандартов. Представители Русского мира стремились поделиться своими духовными ценностями, не разрушая другие культуры. Порой именно русские миссионеры были первыми систематизаторами местных обычаев и исследователями языков азиатских народов. Православие пришло в Японию, Китай, Корею не как инструмент влияния иностранных центров, а как религия, стремящаяся к укоренению на культурной почве народов этих стран. В свою очередь и русская культура обогатилась знанием древних обычаев и философской мысли стран Азии.

Русская культурная и духовная традиция также имеет большое значение для российских соотечественников, проживающих в странах Азиатско-тихоокеанского региона. Они особенно остро ощущают желание сохранить духовную связь с далекой Родиной. Нередко русские православные храмы не только являются средоточием их молитвенной жизни, но и выступают в роли своего рода центров культурного общения на основе принадлежности к общей вере, общей системе нравственных и духовных ценностей. Уверен, что наша общая задача состоит в том, чтобы сохранить и преумножить влияние русской культуры в качестве одного из смысловых пространств диалога в регионе, а также фактора сплочения российских соотечественников.

Надеюсь, что предстоящие вам труды будут успешны и продуктивны. Желаю вам крепости душевных и телесных сил.

Призываю на вас Божие благословение.

Председатель
Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата
митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл