Памяти Ф.К.Конькова

5.08.2001 · Архив 2001  

24 мая 2001 года почил о Господе один из старейших сотрудников Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата переводчик Федор Кириллович Коньков.

Федор Кириллович родился в семье рыбака-колхозника в Таганроге 16 августа 1924 года. Впоследствии эта дата еще не раз становилась поворотной в его судьбе.

Еще учась в школе, увлекался классической немецкой литературой, изучал немецкий язык, занимался рисованием и живописью, писал стихи, любил историю, собирался поступать в Академию художеств или Литературный институт.

Великая Отечественная война не позволила осуществиться этим планам. Весной 1941 года Федор Коньков закончил девять классов. Военные действия не дали десятиклассникам продолжить учебу. С октября 1941 года Таганрог стал прифронтовым городом, и школьников направили на строительство укрепрайонов. Однако 17 октября 1941 года Таганрог был занят захватчиками, и начались месяцы оккупации.

В мае 1942 года Ф.К.Коньков был угнан на работы в Германию, где за саботаж и сопротивление хозяину, пытавшемуся ударить его палкой, был отправлен в концлагерь.

День девятнадцатилетия Федора Кирилловича стал для него первым днем каторжных работ в концлагере «Бухенвальд». В этом лагере смерти угнанному немцами на работы с оккупированной территории СССР молодому человеку довелось пробыть вплоть до восстания заключенных 11 апреля 1945 года. Здесь он встретил своего родного брата, попавшего в концлагерь годом раньше за организацию побега группы каторжников с фабрики в Цвиккау.

Годы, проведенные за колючей проволокой, стали школой мужества и верности Родине для юного участника интернационального лагерного подполья, распространявшего среди заключенных листовки с информацией о событиях на Восточном фронте.

Несмотря на препятствия, с которыми столкнулся бывший узник концлагеря после окончания войны, ему удалось поступить в Ленинградский университет и окончить в 1951 году отделение иностранных языков.

Однако на этом учеба не закончилась. Федор Кириллович совершенствовал владение языками на протяжении всего жизненного пути. Преподавая в средних школах Ростовской области и Таганрогском пединституте, работая переводчиком технической литературы на заводе «Красный котельщик», он постоянно углублял свои языковые знания.

Не оставил Федор Кириллович и занятия литературой. Многим известны публикации его произведений в журнале «Новый мир». А в 1993 году вышла в свет книга стихов Ф.К.Конькова.

16 августа 1961 года совпало для Федора Кирилловича с началом трудовой деятельности в Отделе внешних церковных связей Московского Патриархата в качестве переводчика. В совершенстве владея английским, немецким, французским и итальянским языками, Ф.К.Коньков стал незаменимым помощником Священноначалия Русской Православной Церкви, сопровождая зарубежные делегации, переводя многочисленные письма и документы.

Многолетний труд Ф.К.Конькова на благо Церкви был отмечен Патриаршей грамотой и медалями Русской Православной Церкви.

28 мая в храме во имя Святой Живоначальной Троицы в Хорошеве состоялось отпевание Ф.К.Конькова. Отпевание совершил заместитель председателя ОВЦС МП архимандрит Марк (Головков) в сослужении сотрудников Отдела в священном сане.

Обращаясь к родственникам, близким, сотрудникам и сослуживцам Федора Кирилловича, отец Марк сказал:

«Дорогие братья и сестры!

Сегодня мы провожаем в путь, именуемый Путем Вечности, путем всякой плоти, человека, которого можно без преувеличения назвать подвижником. Это был подвижник труда, надежный товарищ, верный соработник. И потому мы так остро ощущаем сегодня боль постигшей нас утраты.

Раб Божий Федор всегда старался с честью, достойно нести возложенные на него послушания. Скромно, смиренно и надежно. Он был тем работником, на которого всегда можно положиться, к которому в любой момент можно обратиться за помощью.

Сегодня мы прощаемся с дорогим нашим сотрудником. Его Высокопреосвященство митрополит Кирилл желал сам проводить Федора Кирилловича в Путь всея земли, но, к сожалению, обязанности председателя ОВЦС не позволили ему это сделать. Находясь в командировке, он попросил меня совершить отпевание и передать сердечные соболезнования Евгении Федоровне и всем близким Федора Кирилловича.

Ныне для нас наступил день прощания. Но не будем отчаиваться, назидаемые словами прокимна, слышанными нами сегодня во время богослужения: «Блажен путь, воньже идеши днесь, душе, яко уготовася тебе место упокоения». Ибо мы веруем словам Христа Спасителя, Который рек: «В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам» (Ин. 14. 2). Веруем, что Всемилостивый Господь, призирая на ревностное служение раба Своего Федора, приготовил ему место в Небесных селениях, в сонме святых Своих. А наши молитвы, которые мы вознесли сегодня, пусть станут выражением нашей любви и той связующей нитью, которая, верю, не прервется до нашей встречи в Вечности.

Вечная память рабу Божию Федору».